Рекомендуемые сообщения

12 минут назад, Кобольд Солома сказал:

В качестве Бендера был вполне хорош Гомиашвили. 

D

В качестве

БИНДЕРЫ!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
26 minutes ago, Doggo Boi said:

12 стульев по-моему вообще переоцененное говно.

:агри:  хохатулечки на любителя

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
32 минуты назад, Doggo Boi сказал:

12 стульев по-моему вообще переоцененное говно.

Казалось бы, причем тут Юрский.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
24 минуты назад, Скот(t) сказал:

А можно привести пару примеров сочной сатиры, чтоб в самый раз было?

Городок :умник:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
1 час назад, Doggo Boi сказал:

12 стульев по-моему вообще переоцененное говно.

Да можно взять любое произведение, считающееся классикой советской литературы, где отображена социалистическая действительность, и каждое из них покажется тебе переоцененным говном (тот же "Понедельник начинается в субботу") А все дело в том, что ты застал СССР уже на самом закате, толком не зная ни 80-х, ни застойных 70-х, а уж о более ранних периодах даже я знаю только по фильмам и рассказам родителей - те времена тоже отличались. Причем, не потому, что сами родители были моложе, трава зеленее, портвейн слаще, хер твёрже, сиськи упруже. Исторические периоды одной и той же страны действительно отличаются друг от друга даже на уровне менталитета казалось бы, одного и того же народа. Ты посмотри, например, фильм "Этот безумный, безумный, безумный мир". Уже я лишь пару раз улыбнулся на протяжении двух его серий, а родители рассказывали, что в их времена зал хохотал на нем без остановки

Изменено пользователем Скот(t)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Переоцененное говно - ваши комментарии.

Ильф и Петров - мощнейшие авторы, до сих пор огонь в их текстах чувствуешь, хотя всё уже умерло, о чем они писали. Вообще парни с юга (не только И и П) давали жжения что в литературе, что в кино, что в юморе. Абсолютно не советские люди (хотя многие и работали в соотв. с традицией своего времени.)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
22 минуты назад, Баламут Сурков сказал:

Переоцененное говно - ваши комментарии.

Ильф и Петров - мощнейшие авторы, до сих пор огонь в их текстах чувствуешь, хотя всё уже умерло, о чем они писали.

Не умерло то, что они высмеивали по сути - человеческие пороки. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
4 минуты назад, Скот(t) сказал:

Не умерло то, что они высмеивали по сути - человеческие пороки. 

Это само собой. Но конкретно у них много деталей быта, журналистских приколов, прощания со старым миром. Тем не менее не нафталин

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Рэпера Децла (Кирилла Толмацкого), внезапно умершего 3 февраля после выступления в Ижевске, могли отравить. Такое мнение высказал в программе "Выход в люди" на телеканале "Россия 1" российский продюсер и певец, бывший руководитель группы "Ласковый май" Андрей Разин.

По словам певца, ему непонятно, почему Толмацкого оставили одного в гримерке. Следственный комитет ведет расследование, в том числе по просьбе семьи, напомнил Разин, так как "могло быть и отравление, могло быть еще что-то".

До сих пор не верит в версию о сердечном приступе и друг Децла Роберт Елизарьев. По его мнению, эта смерть "не была естественной", и Кирилла Толмацкого "могли устранить". Не исключил такой версии в этой же передаче и журналист Отар Кушанашвили.

Децл скончался в ночь на 3 февраля после выступления на частной вечеринке в клубе Posh в Ижевске. По словам именинника, на праздник которого приехал рэпер, Кирилл пожаловался на то, что отнимается рука, и попросил друга принести обезболивающее. Когда оно не помогло, вызвали скорую. Однако и врачи неотложки уже не смогли помочь 35-летнему музыканту.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Quote

The novel has inspired at least twenty adaptations in Russia and abroad. The first cinematic adaptation of the novel was the joint Polish-Czech film Dvanáct křesel (1933). The original plot was considerably altered, yet many following adaptations were primarily based on this film rather than on the novel itself (e.g., the former marshal of nobility from the novel was replaced in the Polish-Czech film by a barber who then appeared in several later adaptations).

In Nazi Germany, Thirteen Chairs (1938) was based on this novel. However, the film did not credit the novel's authors (probably due to Ilf's Jewish origins).

In England, the book inspired the film Keep Your Seats, Please (1936), directed by Monty Banks at Ealing Studios and starring George Formby. The action takes place in Britain and involves seven chairs, not twelve.

In Hollywood, the comedy It's in the Bag! (1945) starring Fred Allen was very loosely based on the novel, using just five chairs.

A Brazilian version called Thirteen Chairs (1957), starred comedians Oscarito, Renata Fronzi, and Zé Trindade. In this version, the main character, played by Oscarito, inherits his aunt's mansion, which is soon confiscated, leaving him with only 13 chairs. After selling them, he finds out that his aunt had hidden her fortune in the chairs. He then goes on a quest to have the chairs back.

Tomás Gutiérrez Alea made a Cuban version titled Las Doce Sillas (1962) with Reynaldo Miravalles as Ostap. Set in a tropical context, in the this version the hero "sees the light", becomes corrected and joins Cuban revolutionary youth in zafra campaign (sugar caneharvesting).[1]

The story also served as the basis for the 1969 film The Thirteen Chairs starring Sharon Tate.

A Syrian TV series entitled Hamam al-Hana (1968) is based on the premise of this novel. It involves three guys looking for the hidden treasure (a stash of money) all over Damascus, with a chair for every episode. In the last episode, they find the right chair, but the treasure turns out to be old paper money which by then had become useless. 

Mel Brooks made a version titled The Twelve Chairs (1970). Brooks's film followed the novel more closely, but with a sanitized "happier" ending. Frank Langella played the part of Ostap Bender, Ron Moody played Vorobyaninov, and Dom DeLuise played Father Fyodor.

In the 1970s, two adaptations were made in the USSR: a film in 1971 by Leonid Gaidai with Archil Gomiashvili as Bender and a miniseries in 1976 by Mark Zakharov with Andrei Mironov as Bender.

к слову 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
1 час назад, Баламут Сурков сказал:

Переоцененное говно - ваши комментарии.

Ильф и Петров - мощнейшие авторы, до сих пор огонь в их текстах чувствуешь, хотя всё уже умерло, о чем они писали. Вообще парни с юга (не только И и П) давали жжения что в литературе, что в кино, что в юморе. Абсолютно не советские люди (хотя многие и работали в соотв. с традицией своего времени.)

Если тебе что-то не нравится, так ты со мной раз на раз выйди, а не в интернете базарь, еабть!!!

Огонь чувствуешь и в текстах последнего альбома Агутина, и чо?!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
2 часа назад, Doggo Boi сказал:

Если тебе что-то не нравится, так ты со мной раз на раз выйди, а не в интернете базарь, еабть!!!

Я обосрался жидким аж! 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
2 часа назад, Перкуссионный Говнюк сказал:

Выкладывайте лучше, кто децла отравил

КОТЭ ПУКНУЛ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу