в английском есть инверсия, но она используется реже, чем в русском, ибо влияет на смысл и на стиль. у нас меняются сами слова, у них порядок слов - вот и всё отличие. я слышала и англичан, и американцев (с восточного берега) - всё они выговаривают. кто не выговаривает - так это техасцы, их даже американцы из других штатов не понимают.
и на польский не гнать! "хжоншч бжми в тжисине" рулез!