Jump to content

14.04.18 Д/р Stoned Petersburg: WITHOUT GOD (Мск), STORMLAND, STEAM JET


Recommended Posts

1 hour ago, Faust said:

По стечению обстоятельств в мой магазин как раз прибыла энциклопедия дума Doom metal lexicanum.
Открываю - а там есть статья о Without God. 

nIZwScwaq8E.jpg

Он не будет ее на русском писать? И чего там про WG пишут

Link to comment
Share on other sites

15 часов назад, Старина Быков сказал:

Фото бля. видео бля, аудио бля

одна фотка какой-то группы есть, может еще что-то будет. но это не точно

zkIWsdIjrfs.jpg

Link to comment
Share on other sites

5 часов назад, SEXDWARF сказал:

Он не будет ее на русском писать? И чего там про WG пишут

говорит, нахуй надо в рашке. писал сразу на инглише.

вот что про WG. относительно немало, есть и более короткие статьи. там еще сверху текст идёт

7ktT7o9cT44.jpg

Link to comment
Share on other sites

5 часов назад, Faust сказал:

говорит, нахуй надо в рашке. писал сразу на инглише.

А вне рашки это кому-то типа, блядь, охуенно надо?

Link to comment
Share on other sites

2 минуты назад, Faust сказал:

не автору, а издателю. 
но вообще надо всё бросить и ничем не заниматься, это конечно да.

Не издавать книги на языке издателя - это да, отличная иллюстрация.

Link to comment
Share on other sites

6 минут назад, Пан Гiтлеренко сказал:

Не издавать книги на языке издателя - это да, отличная иллюстрация.

что? что ты несёшь сейчас? Арсений, ты ж вроде не бухаешь. почему такая околесица?

Link to comment
Share on other sites

Только что, Faust сказал:

что? что ты несёшь сейчас? Арсений, ты ж вроде не бухаешь. почему такая околесица?

Я тебя значит вообще не понял. А понял так: русскоязычный автор (или издатель) решил не писать книгу на русском, потому как рынок где-то там увидел. Притом абсолютно нишевый (в силу тематики) и невостребованный, ибо интернет владеет миром, а не олдскульные книжки на бумаге. Логики не вижу от слова совсем.

Link to comment
Share on other sites

35 минут назад, Пан Гiтлеренко сказал:

Я тебя значит вообще не понял. А понял так: русскоязычный автор (или издатель) решил не писать книгу на русском, потому как рынок где-то там увидел. Притом абсолютно нишевый (в силу тематики) и невостребованный, ибо интернет владеет миром, а не олдскульные книжки на бумаге. Логики не вижу от слова совсем.

Ну ты вспомни Пиваса, так вот, эта книга ориентирована на таких Пивасов, только заграничных. И если русский, покупающий такую книженцию за три тыщи рублей, достаточно справедливо будет выглядеть ебаньком (хотя хуй знает, я слышал, некоторые люди пробухивают больше бабла за уикенд), то для заграничного говнаря, слушающего дум, потратить несколько десятков долларов на такую-то щикарную книгу с иллюстрациями, мне кажется, будет вполне нормально. 

Вон на бэндкемпе буржуи ПОКУПАЮТ всякий обосранный горнойз, записанный левой ногой в толчке, не вижу причины, почему книга про думец должна быть у них невостребованна. 

Link to comment
Share on other sites

1 час назад, Пан Гiтлеренко сказал:

Я тебя значит вообще не понял. А понял так: русскоязычный автор (или издатель) решил не писать книгу на русском, потому как рынок где-то там увидел. Притом абсолютно нишевый (в силу тематики) и невостребованный, ибо интернет владеет миром, а не олдскульные книжки на бумаге. Логики не вижу от слова совсем.

ок, ща объясню
издатель - это кто выпускает книгу. это вообще не автор. это лейбл.
автор данной книги русский чувак, угорает по думятине, писал (наверно) по заказу издательства, писал сразу на инглише (издательство британское)
никто ничего не увидел. просто есть тусовка, и в ней что-то происходит. выпускается всякий мерч и прочая хрень. а кто издает книжки, тот, очевидно, видит возможность их сбыта. учитывая, что там нишевое издательство на тему всякого митола и выпустили они уже достаточно много, значит, это работает. ну или просто за угар стараются, тоже вариант. вон механикус сидит в нижневартовске и выпускает кассеты с подвальным блеком. зачем? да просто так, потому что нравится.
тут самое главное: если это не интересно тебе лично, это не значит, что рынка нет. я семь лет продаю бумажные книжки и, как видишь, не обанкротился. кому интересно и нужно - покупают и читают. у нас на днях купили например книжку интервью нергала за 5 косарей, прикинь.  
кстати, в россии тоже подобное выходит. есть вот энциклопедия готик-дум-металла, но довольно дерьмовая, другого автора. уже по обложке уровень понятен.

Edited by Faust
Link to comment
Share on other sites

А, ну если издательство Британское и книга написана по заказу оного - тогда вопросов нет. Я далёк от мира литературы, мне всегда казалось, что автор, как свободный художник, всегда сначала сам пишет, что хочет, а потом кто-то это издаёт. Ну, меня и удивило, а с чего бы, собственно, чувак решил написать книгу на английском, забив на русский. Не высокомерный ли он обиженка? Теперь всё понятно.

Link to comment
Share on other sites

Алексей писал книгу не по заказу издательства, но имея какие-то предварительные договоренности или зацепки. На инглише потому что издательство иностранное и потому что в книге написано про мировую дум-сцену, и не только про андеграундный подвал типа WG.

Link to comment
Share on other sites

Please sign in to comment

You will be able to leave a comment after signing in



Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...